文学博士,首都师范大学日本文化研究中心主任教授。广岛大学特聘教授。北京市跨世纪优秀人才;首都师范大学中青年学科带头人。
首都师范大学广岛大学联合研究生院常务副院长。
研究方向:中日语言文化比较研究,中日翻译研究,日本汉诗研究。
著译目录
1,“橘”和“霍公鸟”的文字意象 『HiroshimaInterdisciplinary Studies in the Humanities』Vol.1,2002
2,国际语言文化交流中的外国语言学及应用语言学研究 《中国翻译》2002年第4期(权威核心刊物)
3,辞”的传承和“传奇”的结构 《外国文学评论》2003年第一期(权威核心刊物)
4,训读式汉日翻译的语言文化转换《中国翻译》2004年第2期
5,金钱+享乐=模范町人——《日本永代藏》的町人道德文明观建构《外国文学评论》,2006年第1期
6,异文化交流中的《老子》[N].光明日报, 2007年12月27日第七版
7,白居易的酒宴礼仪歌诗—从古代汉字文化圈文化交流的视野《北研学刊》第3号(2007年)日本白帝社
8,全国翻译专业资格(水平)考试指定教材日语笔译综合能力•三级外文出版社,2007年
9,我就是佛——《千羽鹤》茶心•禅心美学论《外国文学评论》2008年第1期
10,首震尾坤——出云大社的哲学思想研究《比较日本文化学研究》创刊号(2008年)广岛大学研究生院文学研究科
11,笔译的体和用《日本学研究》创刊号(2008年)日本白帝社
12,比较文化和世界文化中的〈老子〉——新井满译《自由诗译〈老子〉的语言补偿功能》 《第18界世界翻译大会论文集》,外文出版社2008年
13,《日语敬语新说》(合著)外语教学与研究出版社2009年
14,《日本概况》(合著)北京大学出版社2009年
以下为补充:
(1)《论语》実践学 光明日报2011.1.17(15版)
(2)日本汉诗的吟诵及启示光明日报2012.2.20(15版)
(3)中日文化交流的辉煌和中日政治文化的异同 西北大学学报2012年第5期
二.单著
(1)方丈记・徒然草(訳著)法律出版社2012.3
(2)闲収乱帙思疑义――日本文学研究外语教学与研究出版社2013.1
三.共著
(1)日本人读论语(訳著)北京·工人出版社2010.10
(2)日本概况北京·北京大学出版社2010.10
(3)中日比较文学研究 北京·外语教学与研究出版社2014,8
四,项目
(1)中国国家社会科学基金中华外译项目:《中国诗歌史通论》(日文版)2014年(批准号:14WZW001),现正进行中。
(2)中国教育部人文社会科学重点研究基地重大项目《日本汉诗汇编与研究》2016年(批准号:16JJD750021),2020年12月31日完成研究计划结项。
五,学会,专家委员会任职
中国翻译工作者协会理事
中国全国翻译资格(水平)考试日语专家委员会副主任委员
五.获奖
1, 中文专著《日本文学概说--发展史和作家论》,1993年获中国外国文学学会东方文学学会首届学术专著评奖一等奖。
2, 日文单行本论文《雷神和雷斧》,1999年获北京市第五届哲学社会科学优秀成果二等奖。
3, 日文专著《雷神·龙神思想和信仰--中日语言文化的比较研究》,东京明石书店2001年2月,获北京市第七届哲学社会科学优秀成果二等奖。