院属各教学单位:
论文写作与发表是推动学术创新与知识传播的核心环节。为助力翻译研究者系统提升学术写作能力,构建国际化发表视野,学院拟于2025年5月24日-25日举办“翻译研究论文写作研修班”。本次研修班采取线上研修的方式,特邀CSSCI期刊主编、国内外核心期刊资深审稿专家以及翻译领域具有丰富发表经验的知名学者进行具有针对性的指导和深入的案例分析,现将培训安排通知如下。
一、培训内容
具体信息链接:(待生成后会在本通知内更新)
1、培训详情
研修内容聚焦四大核心模块:
1.创新选题挖掘:培养学术敏感度,把握学科前沿动态
2.研究方法设计:强化研究规范性,提升论证科学性
3.写作实务指导:遵循学术写作规范,提升论文质量
4.洞察审稿标准:把握投稿策略,提高发表成功率
本次研修将通过理论讲解、案例研讨、互动答疑等形式,切实提升参会者的学术写作能力与研究设计水平,助力产出具有学术影响力的研究成果。
2、主办方
译国译民翻译研究院
3、拟邀专家
蓝红军 广东外语外贸大学教授
李德凤 澳门大学教授
韩子满 上海外国语大学教授
夏登山 北京外国语大学教授
二、培训时间
2025年5月24日-25日
三、培训方式
线上授课(具体授课平台信息后续会在本通知内更新)。
四、培训费用
学院教师研修项目支出。
五、培训成果
参加培训的老师将获得研修证明,并且可获得校外培训学分,报名情况计入科研绩效。
六、报名方式
请老师们踊跃报名参会,拓展学术视野,把握学科前沿。
参会的老师请于2025年5月22日12:00前填写在线报名表:在线报名表:翻译研究论文写作研修班
https://docs.qq.com/sheet/DQmNwS1FmQUNEWkNE?tab=000001