各位研究生同学:
2020级专业型硕士研究生(英语专业)开题答辩具体安排如下:
第一组:
一、答辩时间:2021年12月11日上午8:30-12:00
二、答辩地点:东校区人文馆312
三、答辩委员会组成人员名单
答辩委员会 |
姓名 |
职称 |
工作单位 |
主席 |
王立欣 |
教授 |
东北大学秦皇岛分校 |
委员 |
王林海 |
教授 |
燕山大学 |
耿延宏 |
教授 |
燕山大学 |
张秀芹 |
教授 |
燕山大学 |
郑占国 |
教授 |
燕山大学 |
秘书 |
张颖 |
副教授 |
燕山大学 |
四、答辩人员
序号 |
论文题目 |
作者 |
指导教师 |
1 |
语义翻译与交际翻译指导下《岳飞传》(节选)英译实践报告 |
张琳洁 |
王林海 |
2 |
翻译模因论指导下《经济学人》商业新闻翻译实践报告 |
高伟 |
耿延宏 |
3 |
翻译转换理论视角下《中国文化的性格》(节选)英译实践报告 |
黄利利 |
耿延宏 |
4 |
交际翻译理论指导下《中国文化的性格》(节选)英译实践报告 |
刘蕊 |
耿延宏 |
5 |
等值理论指导下《北戴河传说》(节选)英译实践报告 |
魏莱 |
耿延宏 |
6 |
顺应论视角下《风味人间》(节选)汉译英翻译实践报告 |
陈雅迪 |
王林海 |
7 |
文化翻译理论视角下《岳飞传》(节选)英译实践报告 |
赵颖 |
王林海 |
8 |
“三维”转换视角下《多元文化交流与中国道路创新》(节选)英译实践报告 |
朱佳莹 |
龙瑞翠 |
9 |
交际翻译指导下《陌生人的力量:在可疑世界中相识的益处》(节选)汉译实践报告 |
费宇盟 |
张秀芹 |
10 |
生态翻译学视域下《岳飞传》(节选)汉英翻译实践报告 |
姚冬悦 |
王林海 |
第二组:
一、答辩时间:2021年12月11日上午8:30-12:00
二、答辩地点:东校区人文馆313
三、答辩委员会组成人员名单
答辩委员会 |
姓名 |
职称 |
工作单位 |
主席 |
周忠新 |
教授 |
燕山大学 |
委员 |
董洪学 |
教授 |
燕山大学 |
于建平 |
教授 |
燕山大学 |
刘鸿宇 |
副教授 |
燕山大学 |
侯羽 |
副教授 |
燕山大学 |
秘书 |
李晨 |
讲师 |
燕山大学 |
四、答辩人员
序号 |
论文题目 |
作者 |
指导教师 |
1 |
目的论视角下《如何将英语翻译成美国手语》(节选)汉译实践报告 |
王云 |
刘鸿宇 |
2 |
卡特福德翻译转换理论视角下《社交技能指南》(节选)汉译实践报告 |
杜佳欣 |
周忠新 |
3 |
翻译转换理论视角下《大国大民》(节选)翻译实践报告 |
李艳薇 |
董洪学 |
4 |
文本类型理论视角下《民生为本的社会建设》英译实践报告 |
郭梦圆 |
周忠新 |
5 |
顺应论视角下美职篮新闻翻译实践报告 |
曹晓辉 |
董洪学 |
6 |
翻译转换理论视角下《智能机器与服务工作》(节选)汉译实践报告 |
谷瑞娟 |
周忠新 |
7 |
赖斯文本类型理论指导下《工作场合中的手语传译》(节选)汉译实践报告 |
郭甜雨 |
刘鸿宇 |
8 |
目的论视角下《手语教学手册》(节选)汉译实践报告 |
郭亚茹 |
刘鸿宇 |
9 |
补偿理论指导下《漫画百年党史》翻译实践报告 |
梅子恒 |
董洪学 |
10 |
目的论指导下《纽约时报》环境新闻翻译实践报告 |
刘芸佳 |
董洪学 |
11 |
目的论视角下英语长句汉译策略研究——以《老年:重新定义衰老,改变医学,重新想象生活》为例 |
王玉叶 |
侯羽 |
第三组:
一、答辩时间:2021年12月11日上午8:30-12:00
二、答辩地点:东校区人文馆311
三、答辩委员会组成人员名单
答辩委员会 |
姓名 |
职称 |
工作单位 |
主席 |
王艳文 |
教授 |
燕山大学 |
委员 |
郝翠屏 |
教授 |
燕山大学 |
王丽雅 |
教授 |
燕山大学 |
王彦军 |
副教授 |
燕山大学 |
付继林 |
教授 |
燕山大学 |
秘书 |
王倩 |
讲师 |
燕山大学 |
四、答辩人员
序号 |
论文题目 |
作者 |
指导教师 |
1 |
关联翻译理论指导下《伊斯兰教在中国》(节选)汉译实践报告 |
王珊珊 |
王彦军 |
2 |
顺应论视角下《脱贫攻坚为什么能:案例解读精准扶贫》(节选)英译实践报告 |
章婷婷 |
付继林 |
3 |
功能对等视角下《陌生人的力量:在多疑的世界中与人交往的益处》(节选)汉译实践报告 |
魏博茹 |
王艳文 |
4 |
功能加忠诚理论指导下5G领域科技论文汉译翻译实践报告 |
杨乐 |
王丽雅 |
5 |
交际翻译理论指导下《大趋势:中国下一步》(节选)翻译实践报告 |
刘静 |
郝翠屏 |
6 |
文化翻译观视角下《中国传统文化与人类命运共同体》(节选)翻译实践报告 |
薛冰琦 |
付继林 |
7 |
顺应论指导下《长城:追问与共鸣》(节选)翻译实践报告 |
刘冉 |
王丽雅 |
8 |
文本类型理论指导下的《四千周:凡人的时间管理》(节选)翻译实践报告 |
孙雯悦 |
王艳文 |
9 |
卡特福德翻译转换理论视角下《神经科学武器化》翻译实践报告 |
任高赏(线上) |
王丽雅 |
10 |
女性主义翻译观理论指导下《第二空间》(节选)翻译实践报告 |
王越茹 |
王彦军 |
11 |
生态翻译学三维转换视角下《钱湖风韵》(节选)翻译实践报告 |
刘佳玉 |
王艳文 |
外国语学院
2021年12月6日