各位研究生同学:
学院定于2026年5月23日上午8:30—11:30进行2023级专业型硕士研究生(日语笔译)学位论文答辩,具体安排如下:
第一组
一、答辩时间:2026年5月23日上午8:30-9:30
二、答辩地点:东校区人文馆324
三、答辩委员会组成人员名单
答辩委员会 |
姓名 |
职称 |
工作单位 |
主席 |
沈咏梅 |
经理 |
艾杰旭汽车玻璃(秦皇岛)有限公司 |
委员 |
孙立成 |
副教授 |
燕山大学 |
黄萍 |
副教授 |
燕山大学 |
杨文浩 |
讲师 |
燕山大学 |
王春芸 |
讲师 |
燕山大学 |
秘书 |
姚岚 |
讲师 |
燕山大学 |
四、答辩论文
序号 |
论文题目 |
作者 |
指导教师 |
1 |
云协作平台下学术翻译项目的术语管理研究——以《日语中的汉源词研究》汉译为例 |
曹可欣 |
刘洪岩 |
2 |
汉源词的翻译对策 ——以《日语中汉源词的研究》的汉译为例 |
贾家荣 |
刘洪岩 |
3 |
基于“模型处理+人工校正”中介语体转换 译前编辑策略研究 ——以《日语中的汉源词研究》为例 |
李嘉琪 |
刘洪岩 |
4 |
基于功能对等理论的日汉比较语言学专著 翻译的术语处理策略 |
谭梦瑶 |
刘洪岩 |
第二组
一、答辩时间:2026年5月23日上午9:30-10:30
二、答辩地点:东校区人文馆324
三、答辩委员会组成人员名单
答辩委员会 |
姓名 |
职称 |
工作单位 |
主席 |
沈咏梅 |
经理 |
艾杰旭汽车玻璃(秦皇岛)有限公司 |
委员 |
刘洪岩 |
教授 |
燕山大学 |
孙立成 |
副教授 |
燕山大学 |
黄萍 |
副教授 |
燕山大学 |
杨文浩 |
讲师 |
燕山大学 |
秘书 |
姚岚 |
讲师 |
燕山大学 |
四、答辩论文
序号 |
论文题目 |
作者 |
指导教师 |
1 |
基于“信达雅”翻译标准的《表与里》(节选)的日汉翻译实践报告 |
陈丹妮 |
申秀逸 |
2 |
基于焦菊隐“整体论”的日语短评翻译实践报告 |
刘亚迅 |
申秀逸 |
3 |
基于林语堂翻译思想的日语短评翻译实践报告——以复句为中心 |
袁依慧 |
申秀逸 |
第三组
一、答辩时间:2026年5月23日上午10:30-11:15
二、答辩地点:东校区人文馆324
三、答辩委员会组成人员名单
答辩委员会 |
姓名 |
职称 |
工作单位 |
主席 |
沈咏梅 |
经理 |
艾杰旭汽车玻璃(秦皇岛)有限公司 |
委员 |
刘洪岩 |
教授 |
燕山大学 |
黄萍 |
副教授 |
燕山大学 |
杨文浩 |
讲师 |
燕山大学 |
王春芸 |
讲师 |
燕山大学 |
秘书 |
姚岚 |
讲师 |
燕山大学 |
四、答辩论文
序号 |
论文题目 |
作者 |
指导教师 |
1 |
《迫降的流星》(节选)翻译实践报告 |
李帆 |
孙立成 |
2 |
《令和6年男女共同参与白皮书》(节选) 翻译实践报告 |
李琪 |
孙立成 |
3 |
变译理论指导下的《亲密的朋友们》(节选)翻译实践报告 |
吴莲影 |
孙立成 |
第四组
一、答辩时间:2026年5月23日上午11:15-11:30
二、答辩地点:东校区人文馆324
三、答辩委员会组成人员名单
答辩委员会 |
姓名 |
职称 |
工作单位 |
主席 |
沈咏梅 |
经理 |
艾杰旭汽车玻璃(秦皇岛)有限公司 |
委员 |
刘洪岩 |
教授 |
燕山大学 |
孙立成 |
副教授 |
燕山大学 |
杨文浩 |
讲师 |
燕山大学 |
王春芸 |
讲师 |
燕山大学 |
秘书 |
姚岚 |
讲师 |
燕山大学 |
四、答辩论文
序号 |
论文题目 |
作者 |
指导教师 |
1 |
基于功能对等理论的《“具体⇄抽象”训练》(节选)日汉翻译实践报告 |
郭诗音 |
黄萍 |
外国语学院
2026年5月20日