学院新闻

    外国语学院召开2025年硕士研究生导师培训会

    2025年11月05日 08:50 点击量:[]

    为全面贯彻教育部关于深化研究生教育改革、推动高质量发展的战略部署,切实提升翻译硕士(MTI)学位论文质量与人才培养水平,我院10月30日16:00人文馆417会议室召开2025年硕士研究生导师培训会。本次会议由副院长付继林主持,全体硕士研究生指导教师齐聚一堂,共商人才培养大计。

    会议紧紧围绕全国翻译专业学位研究生教育指导委员会最新发布的《翻译专业学位类别硕士学位论文基本要求(试行)》这一重要指导文件,结合学院2024版培养方案进行了系统深入的培训与研讨。侯羽老师受邀为全体导师做了《要求》解读,从总体思路、编制目的、基本原则、适用范围、类型要求及典型案例六个维度,对文件进行了全面深入的分享,为导师们准确把握新时代翻译专业学位论文质量标准提供了明确指引。

    在研讨环节,与会导师们结合各自丰富的指导实践,围绕MTI学位论文质量提升、人才培养模式创新等关键议题展开了热烈而富有建设性的经验分享与深度交流,凝聚育人共识。现场学术氛围浓厚,思想火花不断碰撞,充分展现了外国语学院导师队伍高度的责任感和专业素养。

    院长王林海在总结讲话中强调,在加快建设教育强国、科技强国、人才强国的新时代背景下,专业学位研究生教育肩负着培养高层次、应用型、复合型人才的重要使命。学院必须紧跟教育部政策导向,持续深化培养模式改革,将文件精神有效转化为生动的教学实践,推动我院研究生教育工作实现高质量发展,为服务国家战略需求和区域经济社会发展提供强有力的人才支撑。

    此次培训会的成功举办,不仅统一了思想认知,明确了质量标准和发展方向,擘画了育人新篇,更为进一步提升MTI学位论文质量和研究生培养水平奠定了坚实基础,标志着外国语学院在推进研究生教育内涵式发展的道路上迈出了坚实步伐。

    上一条:外国语学院师生团队在“第二届MTI教学案例大赛”中荣获佳绩 下一条:激辩青春梦,“燕语杯”里话未来——外国语学院“燕语杯”辩论赛圆满落幕

    关闭