•                                                               英语专业

    研究方向:英语语言学;英语国家文学;英语国家国别研究;跨文化交际;翻译理论与实践;国际商务。

    培养目标: 本专业培养符合社会需要的英语复合型人才,具有扎实的英语语言基础和比较广泛的科学知识,具有良好的人文素养和创新精神。本专业学生有较强的英语听、说、读、写、译能力。培养具有扎实的英语语言基础和广博的文化知识并能熟练地运用英语在外事、教育、经贸、文化、科技、军事等部门从事外事、翻译、教育、管理、研究等工作的复合型英语人才。在打好扎实的英语语言基本功和牢固掌握英语专业知识的前提下,拓宽学生的人文学科知识和科技知识,使其掌握与毕业后所从事的工作有关的专业基础知识,注重培养获取知识的能力、思辨能力、创新能力,提高思想道德素质、文化素质和心理素质。本专业毕业生应能够熟练运用英语从事本职工作,能够运用准确的英语表达自己的观点;熟悉本专业国内外现状和发展趋势;具有一定的国际视野,能够阅读与本职工作相关的英文文献,吸收国内外最新研究成果。

    主干课程:语音、语法、口语Ⅰ、视听Ⅰ、写作Ⅰ、综合英语Ⅰ、综合英语Ⅲ、高级英语Ⅰ、高级英语Ⅱ、语言学概论Ⅰ、语言学概论Ⅱ、英美概况Ⅰ、英美概况Ⅱ、英国文学、美国文学、翻译理论与实践Ⅰ、口译Ⅰ、商务导论、翻译实习、毕业实习等。

    就业方向:学生毕业后可在管理、外事、旅游、外企及合资企业、学校等部门和单位从事科研、管理、国际贸易、翻译、文秘和教学等工作。

                                                                 翻译专业

    研究方向:译学理论,笔译实践与教学,口译实践与教学、英语语言文学

    培养目标:本专业培养具有扎实的英汉双语基础和跨文化及口笔译能力,具有较强的信息技术素养、团队合作意识、批判性思维和创新能力,具有良好的职业道德、广阔的国际视野,具有较丰富的行业知识和翻译、审校、翻译项目管理实践经验,成为商务、旅游、外事、文化、科技、法律等领域既通又专的语言服务人才。

    主干课程:综合英语、英语泛读、视听、口语、语音、现代汉语、古代汉语、汉语写作、英国文学、美国文学、英语国家概况、中国文化、西方文化、中西文化对比、跨文化交际、语言学概论、文体学概论、英汉语言对比、翻译学概论、翻译理论与实践、基础笔译、高级笔译、应用文翻译、商务翻译、旅游翻译、科普翻译、时政翻译、典籍与文化翻译、基础口译、联络口译、专题口译、同声传译入门、翻译技术、翻译项目管理等。

    就业方向:相关领域的口笔译、翻译技术支持、翻译项目管理以及其他语言服务岗位;中小学教师、语言培训师;国际组织、企事业单位的非翻译涉外岗位;继续攻读国内外翻译方向学术型硕士或翻译专业硕士(MTI)学位。